| Rory: |
Po tom mém malém zhroucení musím na psychoterapii chodit jednou týdně dva měsíce. |
| [?????]: |
Neblázni. |
| Rory: |
Na poli mentálního zdraví ti projdou jen maňásci nebo nafukovací netopýři. |
| [?????]: |
To je mi líto, že jsi cvok. |
| Rory: |
To nic. Mají tam hezkou vypolstrovanou místnost. |
| [?????]: |
Ať ti nedávají žádné ty jejich prášky. Tom Cruise by se zlobil. |
| Rory: |
Po tom mém malém zhroucení musím na psychoterapii chodit jednou týdně dva měsíce. |
| Lorelai: |
Neblázni. |
| Rory: |
Na poli mentálního zdraví ti projdou jen maňásci nebo nafukovací netopýři. |
| Lorelai: |
To je mi líto, že jsi cvok. |
| Rory: |
To nic. Mají tam hezkou vypolstrovanou místnost. |
| Lorelai: |
Ať ti nedávají žádné ty jejich prášky. Tom Cruise by se zlobil. |
| Rory: |
After my little meltdown, Dr. Shapiro thinks I should come see him once a week for the next two months. |
| Lorelai: |
You're kidding. |
| Rory: |
There are no jokes in the mental health field. Only hand puppets, ink blots and inflatable anger bats. |
| Lorelai: |
I'm so sorry you're a nut. |
| Rory: |
Oh, that's okay. I'm sure Dr. Shapiro has a nice padded room for me. |
| Lorelai: |
Well, don't let them put you on any of those pills. Tom Cruise would be very upset. |
|