| [?????]: |
Za celou dobu, co jsme tu seděli, jsi do té skvělé večeře, co jsem připravil, ďobla asi dvakrát. |
| Lorelai: |
Máš chleba? |
| [?????]: |
A teď, když je po večeři a začnu mýt nádobí, najednou máš strašný hlad. |
| Lorelai: |
To je tak - dostávám hlad, když někdo pracuje. Kdybych se nepřestala dívat na Receptář, vážila bych sto kilo. |
| Max: |
Za celou dobu, co jsme tu seděli, jsi do té skvělé večeře, co jsem připravil, ďobla asi dvakrát. |
| Lorelai: |
Máš chleba? |
| Max: |
A teď, když je po večeři a začnu mýt nádobí, najednou máš strašný hlad. |
| Lorelai: |
To je tak - dostávám hlad, když někdo pracuje. Kdybych se nepřestala dívat na Receptář, vážila bych sto kilo. |
| Max: |
The whole time we were at said dinner table, you ate two maybe three bites of this amazing dinner I made for you. |
| Lorelai: |
Pass the bread. |
| Max: |
And yet, as soon as that dinner's over and I start cleaning up, suddenly that's when you're starving. |
| Lorelai: |
What can I say - watching someone work makes me hungry. If I hadn't stopped watching "This Old House" I'd be 500 lbs right now. |
|