Tato stránka je součástí webu Slavkuv.net Nejste přihlášeni   [ Přihlásit se | Registrovat ]

Přezdívka:    Heslo:       Skrýt

  Psychohry nejsou tvoje silná stránka. Raději si povídej se ztroskotanci na kolejích.
Paris (k Rory), 3-16
Hlavní strana
Epizody
Herci
Galerie
Download
Rozhovory a články
Kdopak to mluví?
Stars Hollow
Herci v jiných rolích
Titulky
Knihy
Soundtrack
DVD
Různé
Příběhy fanoušků
Jiné stránky

Povídací místo
O stránkách
 



Předcházející | Seznam epizod | Následující
Forgiveness and Stuff
    1.     2.     3.     4.     5.     6.     7.     8.    


O dárcích

[?????]:   Je důležitý, co mu to řekne, ne jak to myslíš. Pamatuješ, jak jsem dala mámě ten parfém?
Rory:   Jo.
[?????]:   Vidíš. Já chtěla říct "Když tolik pracuješ, zasloužíš si něco drahýho". Ale máma to nepochopila, zkrátka cítila z toho parfému sex, co s ním blbnu kluky a na prázdniny mě poslala na katolický tábor.
O dárcích

Lane:   Je důležitý, co mu to řekne, ne jak to myslíš. Pamatuješ, jak jsem dala mámě ten parfém?
Rory:   Jo.
Lane:   Vidíš. Já chtěla říct "Když tolik pracuješ, zasloužíš si něco drahýho". Ale máma to nepochopila, zkrátka cítila z toho parfému sex, co s ním blbnu kluky a na prázdniny mě poslala na katolický tábor.



Lane:   You have to look at what a gift says to the other person, not to you. Remember two years ago, I got my mom that perfume?
Rory:   Yeah.
Lane:   Ok, to me that said, ‘Hey mom, you work hard, you deserve something fancy’. Now to my mother, it said ‘Hey mom, here’s some smelly sex juice, the kind I use to lure boys with’ and resulted in me being sent to Bible camp all summer.

0
TOPlist
© 2006–2024 Slávek Müller